Transcribo el primer párrafo, que es el que realmente interesa en este blog, del artículo de El País La "nueva imprenta" de internet, en el que se presentan dos estudios realizados en Colombia y México respectivamente:
"Los niños y jóvenes adictos a Internet son los que más libros leen, los que más van a las bibliotecas; los blogueros usan un léxico más rico que el de muchos ensayos e informativos de radio y televisión. Dos afirmaciones contrarias a los anuncios apocalípticos que han acompañado desde su nacimiento a este avance tecnológico que rompió barreras en el tiempo y el espacio. Algunos llegaron a declarar la muerte del libro y se alarmaron porque esta nueva manera de comunicación, rápida y descomplicada, machacaba, y de qué manera, al español."
Luego habla de la decreciente relevancia del idioma español en internet, ya por detrás del francés. Pone como ejemplo que en 2006 había 50 millones de referencias a Shakespeare en el ciberespacio mientras a Cervantes poco más de siete millones. Trata de explicarlo, entre otras cosas, por la abismal brecha en el acceso a Internet: en 2004 los usuarios en EE UU alcanzaron el 64% de la población, en Europa el 44% y en América Latina el 11,5%.
Me gusta más la primera parte del artículo.
xD Curioso...
ResponderEliminarSupongo que es cierto.
Bueno, supongo que hay de todo, como en todos los sitios. Pero no deja de ser un artículo interesante.
ResponderEliminarLa verdad es que yo también soy un poco escéptico con lo que dice el estudio.
ResponderEliminarQuizá sea verdad, no porque los que accedan a internet lean mucho, sino porque los que no se conectan, leen menos todavía.
No sé.