A comienzo de verano, SM sacó a la luz una nueva colección: Tus books. Su peculiaridad es que son bilingües (español-inglés), pero ojo, no escritos en un idioma y traducidos, sino que los dos idiomas se entremezclan en las historias. Hay distintos niveles, según el grado de conocimiento del idioma.
- Un loro que aparece en la ventana de los protagonistas diciendo: My name is Sally, en "Un asunto top secret" de Begoña Oro.
- La adaptación de una inmigrante nigeriana que sólo sabe inglés, en "Silence! El lago de las niñas mudas" de Fina Casalderrey.
- La historia de una inglesa que se traslada con sus padres a España, en "Si yo soy zanahoria, tú eres Nuts" de María Menéndez Ponte.
- La divertida historia de un chaval que se va a inglaterra a hacer un curso de inglés, en "What a viaje!" de Paloma Bordons.
- La intrigante historia de una actriz que rodó una película de terror que la realidad parece querer imitar, en "El asesino never sleeps" de Carlos Puerto.
Un buen plantel de escritores para unos libros que tienen pinta de ser muy entretenidos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.