31 agosto 2009

El cine llena de tieneblas la lij

Me llama la atención que en informaciones sobre varias películas basadas en obras de literatura infantil y juvenil venga una coletilla del estilo de "pero va a ser más oscura" (últimamente lo he leído en artículos Sobre las películas Caperucita, El mago de Oz, Pinocho y Alicia en el País de las maravillas). ¿Será con intención de abrirse a un mayor público, será un mecanismo para superar el complejo de hacer una película basada en un cuento para niños o simplemente moda? No lo sé.


El mago de Oz
"La nueva versión será mucho más oscura y más en la línea de 'Alien' que en la de una niña feliz que canta"
"Imprimirá un sello gótico en la producción para diferenciarse de la original"

Caperucita roja
"Una versión oscura y gótica del cuento de Caperucita Roja"

Pinocho
"Guillermo Del Toro prepara una película oscura sobre Pinocho"
"presenta la originalidad (¿?) de mostrar una visión más oscura y tenebrosa del muñeco de madera"
"Así, a diferencia del personaje original, este Pinocho no es tan adorable e inocente, sino que tiene un punto malvado"


Alicia en el país de las maravillas
"Las nuevas imágenes de este país maravilloso muestran campos grisáceos cubiertos de niebla"
"El sombrerero loco parece un payaso gótico"
"la versión de Burton, ambientada en un paraíso entre gótico y lo grotesco, será mucho más oscura que sus predecesoras."

27 agosto 2009

Biblioteca digital mundial

Hace tiempo, me enteré a través de Babarianos de la existencia de la Biblioteca digital mundial (BDM), pero hasta hoy no me había metido en la página para ver en qué consistía.

Según lo que comentaban, se trata de una iniciativa de la UNESCO, de acceso gratuito, para mostrar y explicar en siete idiomas las joyas y reliquias culturales de todas las bibliotecas del planeta. No ofrecerá documentos corrientes, sino con valor de patrimonio, que permitirán apreciar y conocer mejor las culturas del mundo en idiomas diferentes: árabe, chino, inglés, francés, ruso, español y portugués. Pero hay documentos en línea en más de 50 idiomas.
Es la tercera biblioteca digital en importancia, después de Google Book Search y Europeana. Reunirá material universal invalorable: desde antiguos documentos de caligrafía antigua persa y china hasta los primeros mapas del Nuevo Mundo, pasando por pinturas rupestres africanas que datan de 8000 años a.C.
Entre los documentos más antiguos hay algunos códices precolombinos, gracias a la contribución de México, y los primeros mapas de América, dibujados por Diego Gutiérrez para el rey de España en 1562.
Los tesoros incluyen el Hyakumanto darani, un documento en japonés publicado en 764 y considerado el primer texto impreso de la historia; un relato de los aztecas que constituye la primera mención del niño Jesús en el Nuevo Mundo; trabajos de científicos árabes desvelando el misterio del álgebra; huesos utilizados como oráculos y estelas chinas; la Biblia de Gutenberg; antiguas fotos latinoamericanas de la Biblioteca Nacional de Brasil y la célebre Biblia del Diablo, del siglo XIII, de la Biblioteca Nacional de Suecia.
La biblioteca comienza con unos 1200 documentos, pero ha sido pensada para recibir un número ilimitado.











En lo tocante a este blog, no he encontrado nada entre los documentos en español, pero sí hay verdaderas joyas en otros idiomas:

- Cuentos de Hans C. Andersen (inglés), ilustrado por Edmund Dulac, al que pertenecen las impresionantes y modernas ilustraciones de este tema.
- El libro de poesía infantil London Town (inglés), de Felix Leigh, ilustrado por Thomas Crane y Ellen E. Houghton.
- Fábulas de Esopo (alemán).
- Fábulas de La Fontaine (francés).





















25 agosto 2009

Azorín en el cole

No sé si será indiscreción, pero ha salido a la luz el expediente académico de José Martínez Ruiz ‘Azorín’ desde los 11 a los 16 años (aprox.). Lo han encontrado en el Archivo General de la Región de Murcia, entre los expedientes de los alumnos del Instituto Alfonso X El Sabio, procedente, a su vez, del Colegio de los Padres Escolapios de Yecla, donde estudió interno el Bachillerato de Arte.
Entre la documentación encontrada de este miembro de la generación del 98 se han hecho públicos:

La portada.


El examen de ingreso en el Instituto, que consistía en la realización de un dictado de su puño y letra y una operación aritmética. El dictado pertenecía al libro Historia de los movimientos, separación y guerra de Cataluña, en tiempo de Felipe IV, de Francisco Manuel de Melo:
Yo pretendo escribir los casos memorables que en nuestros días han sucedido en España, en la provincia de Cataluña, cuyos movimientos alteraron todo el orden de la república
Y la operación era 8.254 x 88 = 726.352.


Y el certificado de estudios, donde constan las calificaciones obtenidas. Como tantas veces, no hace falta sacar sobresalientes en todas las asignaturas relacionadas con literatura para ser un gran escritor.

23 agosto 2009

El templo de las mil puertas, 11º número

Por una vez lo anuncio en su momento. Ayer salió el undécimo número de El templo de las mil puertas.
- Actualidad literaria.
- Entrevista con Meg Cabot, la autora conocida por El diario de la Princesa.
- Libros viajeros, un reportaje sobre libros que nos hacen descubrir otros lugares.
- En Autores de ayer: Jules Verne.
- Entrevista a Andrea Ferrari.
- En literatura genérica: Novela de detectives.
- Los fantasmas son las Criaturas fantásticas de este número.
Y muchas otras secciones más breves pero no menos interesantes.

22 agosto 2009

La literatura infantil hoy en día es una pena

Extraigo algunos fragmentos de una entrevista a Ana María Matute:
"La literatura infantil hoy en día es una pena".

"Lo políticamente correcto lo ha fastidiado todo. No le puedes leer a un niño un clásico, que son fabulosos, porque hoy hay que decirles amén a todo y que al final Caperucita se hace amiga del lobo. Y esto no es así, porque en la vida se van a encontrar con unos lobos tremendos. Al niño hay que decirle que hay cosas buenas, malas y tremendas y no darles una idea paradisiaca del mundo."

"Aunque no lo pretendan, los cuentos hoy tienen una moraleja de la peor especie y eso es malo, pero lo primero que tienen que hacer los niños es ver a sus padres leer".

19 agosto 2009

202 ilustradores

A través de Espacio Libros conozco el Museo de ilustradores SOL, la nueva iniciativa de SOL, una página imprescindible para los amantes de la lij.
A continuación, algunos ejemplos de las más de 4.000 ilustraciones que alberga.

Juan Ramón Alonso:

Asun Balzola:

Paloma Bordons (no sabía que hubiese ilustrado un libro):

17 agosto 2009

Kérity, la maison des contes, la película de Rébecca Dautremer

Después de unos días desconectado de la lij y desconectado en general tengo tal cantidad de cosas pendientes que no sé ni por donde empezar. Hasta que lo decida, haré dos cosas:
1ª. Agradecer a todos los que habéis sumado para que el blog haya rebasado las 300.000 visitas. Esto va viento en popa.
2ª Poner una noticia que quería haber incluido antes de marcharme pero que se me pasó. Me enteré a través de Giraluna.

Ya está el tráiler de la película de animación dibujada por Rébecca Dautremer. Aunque en su web (disfruto tanto de sus libros como sufro para encontrar algo en su web), viene como Le secret d'Eleonore (El secreto de Eleonor), finalmente se va a llamar Kérity, La Maison des contes (Kérity, la casa de los cuentos).
Nathaniel va a pasar las vacaciones de verano en una villa que perteneció a su vieja tía Eleanor. Los padres de Nathaniel han heredado la villa, pero él también ha recibido un regalo de su tía, toda una biblioteca llena de libros antiguos. La herencia no le hace especial ilusión, hasta que descubre que los libros están habitados...
El Capitán Hook, Alicia e incluso los malvados de los cuentos de hadas viven en estos libros, que son el original de cada cuento. Mejor aún, estos pequeños héroes de la literatura infantil necesitan que alguien les proteja. Todo lo que ha de hacer es leer la inscripción mágica que hay en la biblioteca para mantenerlos vivos.
Se estrena en Francia en diciembre. ¿Se podrá ver en español? Ni idea.



Otros fotogramas de la película para nuestro deleite:




03 agosto 2009

Se vende mamá. Care Santos y Andrés Guerrero

Óscar acaba de tener un hermano (el garbanzo) y siente que su madre ya no lo quiere tanto. Por eso, y por otras muchas cosas que pondrá en algunas listas, decide poner un anuncio en internet para vender a su madre, o para intercambiarla por lo que le quieran ofrecer. Ayudado por su inseparable amiga Nora, publicará el anuncio. Le llegan posibles compradores pero por unas cosas u otras nunca encuentra el momento de venderla. A punto está de cambiársela a unas gemelas chinas por una madre y una tía que viven en China y que así no podrán controlarle. Un sorpresa final, hará que cambie toda su perspectiva sobre el asunto.
Se vende mamá, de Care Santos, es un libro fresco, divertido y muy entretenido. Solo hay que ver los títulos de algunos capítulos: "Si quieres triunfar como publicista, nunca digas la verdad" o "Nora, la pelota, y el garbanzo usurpa-amigas". Iba a añadir que es un libro gamberro, pero creo que no lo llega a ser del todo, porque aunque el planteamiento tiene algo de eso, el final es todo lo contrario.
Care Santos tiene mucho oficio y se nota en sus libros.
Tanto la letra como las ilustraciones simulan ser de un chaval pequeño, y en las segundas se nota la mano de alguien que también anda sobrado de oficio y recursos: Andrés Guerrero. No entiendo mucho de materiales, pero diría que están dibujados con lápiz y pinturas (del cole). De nuevo interactúan texto e ilustraciones, algo que se repite últimamente en muchos libros. Debe de ir por ahí la tendencia. Me gusta.